Liliom, a „szerethető csirkefogó”. Liliom, a „külvárosi hintáslegény”. Liliom, a „kallódó életművész”. A „proletár”. Az „áldozat”. Az „asszonyverő”… Molnár Ferenc talán legjobb színdarabja számtalan értelmezésben került már bemutatásra.
Dumaszínház est
Előadás gyerekeknek, fölnőtteknek és gyermeklelkű felnőtteknek.
Ki ne ismerné Dargay Attila Szaffi című rajzfilmjét? Ez a darab azoknak szól, akik egy új magyar musicalben újra átélnék Szaffi és Jónás történetét. A családi musical szerzői ráéreztek a mesében rejlő fantasztikus lehetőségre, dalszövegeket írtak hozzá, zenét szereztek, és feledhetetlen színházi élményt hoztak létre, melyet a Roxínház az országban elsőként tűzi színpadára.
A történet egy fiktív esemény kereteiben játszódik.
A keserédes előadás olykor kacagtató, mégis húsbavágóan aktuális kérdéseket feszeget a hovatartozásról, a hazáról, a hontalanságról, művészetről, szerelemről, a sikerről és a hatalomról.
Ha az unokája hajnali háromkor becsönget egy biciklit tolva, nagy hátizsákkal, hogy csak éppen erre járt, akkor mit tesz a jó nagymama? Először is a fülébe egy hallókészüléket, aztán pedig nekilát, hogy szállást biztosítson a nagy utazónak.
Perjés János előadóestje
Gitár: Kutik Rezső
A "Sors, mint tanulság" motivációs előadóest sorozat első része.
Dumaszínház est
Dés László-Geszti Péter-Grecsó Krisztián-Molnár Ferenc: A Pál utcai fiúk
A Pannon Várszínház előadása
“Színdarabot csinálni valahogy régi álmom volt, mert szép, kreatív dolog. De eddig hiányzott a drámám hozzá. Most megvan. Én bányászom a nyersanyagot, de a végső formáját az alkotótársaim fogják megadni, amíg lehet, az én közreműködésemmel. Elfogadom, ha esetleg én már nem látom az előadást. Nagyon szeretném, de ebben a játékban nem a győzelem, a részvétel a fontos.” /Karsai Dániel/
ORIGIN is a dance production on a new beginning and a new start, blessed with an elemental instinct. With seven young, energetic female dancers, the performance highlights an inner universe, finding the most honest existence on stage.
Humoros és sokszor megható komika a szerelemről, a családról, a barátságról és a városi intrikákról.
Ártatlanok
Levelek a Kner család életéből (1938 – 1946)
A Gyulai Várszínház felolvasó-színházi előadása
Penelope Skinner
A legenda háza
(Lyonesse)
fordította: Zöldi Gergely
The performance cites 100 well-known Hungarian poems.
According to the renowned director, János Mohácsi and his former students we can do so with the help of Jewish jokes and songs, documents from the 30’s and 40’s, and by reciting them – in pitch darkness.
A Ringató foglalkozásokon megismertetjük a kisgyermekes családokkal a zenei nevelés lehetőségeit. Célunk, hogy a szülők és a gyerekek átéljék a közös éneklés és játék élményét. Várunk mindenkit, aki maga is úgy érzi, fontos az, hogy a művészet eszközeivel neveljünk, aki szívesen énekel, bővíti a dalkincsét, vagy éppen önmaga bátortalan az éneklésben.
Compared to Swan Lake, the well-known version of the classical ballet, I wished to rephrase the piece from another aspect, in a different light. In my interpretation, Siegfried is a young man with a split mind, who is being held captive by the traumas of his childhood as a result of his relationship with his mother.
16+
120 perc, szünet nélkül
Bábtechnika: bunraku, maszk, óriásbáb
Patrick magányos életet él vidéki házában. Egy nagyobb hóvihar alatt kopogtatnak az ajtaján. Judith áll ott, egy különc nő a falu túloldaláról, Patrick nem ismeri, és reméli, hogy gyorsan elmegy. Nem így lesz, a vihar felerősödik, elzárja a világot, és összezárja a két embert Patrick házában.
Egy előadás ami olyan kiszámíthatatlan, hogy azt se tudjuk, hova kapjuk a fejünk..
Dumaszínház est
Hová sodorja a szeszélyes tengerár a kis csónakot hajótörött utasaival, az angyali szépségű nyolcéves leánykával és az értelmes, talpraesett kilencéves kisfiúval? Henry De Vere Stacpoole 1908-ban megjelent regényében egy lakatlan, ám egzotikus szigetre a Dél Keresztje alatt.
Mai történet, mai színház, mai nyelv – Csehov kasszikusa észbontó szereposztásban a Télikert színpadán.
Dumaszínház est
„A nő nem férfi, a férfi nem nő. Ennyi.”
Johan Inger – William Forsythe – Hans van Manen – Sol León – Paul Lightfoot
FRENETIC DANCE
Four one-act ballet in three parts
A szabadságvágy mindenkiben él, sőt, az ember létezésének alapvető feltétele. Az ember időtlen törekvése a boldogságkeresés, ami saját életünk irányításából fakad. Erre törekszik egy, a hivatására ráunt király, VII. Olivér is. De mit tegyen, ha semmi máshoz nem ért? Hát játszik… Eljátssza, hogy forradalom van, eljátssza, hogy el kell hagynia a trónt, megpróbálja eljátszani a zsiványt, de az nem megy. Azonban közbelép a sors, így ismét játszhat, ezúttal önmagát. Az előadás Szerb Antal regényét dolgozza fel, előtérbe helyezve Sanoval, a festő szemszögét, aki mindezt vászonra álmodja, és mindvégig segíti a királyt az útkeresésében.
Az előadás a magyar színpadi néptáncművészet történetében először mutatja be a Délvidéken élő népek: magyarok, szerbek, horvátok, németek, románok sokszínű tradicionális kultúráját. A Délvidék változatos tánc- és zenei hagyományokkal rendelkezik, és magában hordozza a közép-európai és a balkáni kultúra sajátos jegyeit, melyek ezen a területen különlegesen hatottak egymásra.
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.