Anyám mondta (Mamelosn)
Marianna Salzmann: Anyám mondta (Mamelosn) - a Gólem Színház előadása.
Marianna Salzmann: Anyám mondta (Mamelosn) - a Gólem Színház előadása.
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2017. december 19. kedd, 19:00
Mamelosn: egy közösség által használt kommunikációs jelrendszer, amivel meg kellene értenem, hogy mi a fenét akar tőlem az anyám, jiddis, ejtsd: mámelos
„Miért nem vesz be a zsidó fájdalomcsillapítót?
Mert akkor megszűnne a fájdalom!”
Játsszák:
Huzella Júlia
Kerekes Viktória
Kiss Mari
fordító: Varsányi Mari
dramaturg: Németh Virág
zene: Gazda Bence
látványtervező: Galántai Zita
rendezőasszisztens: Kern Dóra
produkciós vezető: Marcsa Barbara
rendező: Borgula András
Hogyan lehet egyszerre szeretni is valakit, aki az agyunkra megy? Aki kibírhatatlan és elviselhetetlen, de mégiscsak az anyánk vagy a lányunk? A méltán egyre sikeresebb fiatal Kleist díjas német írónő kiváló karakterábrázolással ad választ. Ha valamelyik karakter hasonlít egy családtagjára, akkor az nem csak a véletlen műve!
A Mamelosn egy család nőtagjainak három generációját, konfliktusaikat és összefonódásukat mutatja be. A fiatal Rahel tanulmányait New Yorkban végzi, a nagymama túlélte a koncentrációs tábort, és az NDK-ban lett később meggyőződéses kommunista, Rahel édesanyja, Clara pedig sem a judaizmussal, sem a sikertelen kommunista kísérlettel nem tud azonosulni. Ő már igazi német.
A darab magyar fordítását a Goethe Intézet „Theaterbibliothek" programja támogatta.
***
„A mélyben húzódó problémák megmutatása ellenére az előadás humorral beszéli el a nők drámáját, amely a zsidósághoz való viszonyon kívül egy el nem hanyagolható társadalmi jelenségről is szól: a férfiak nélkül működő családról.”
Akibic.hu
„Salzmann darabja dráma, mégis folyton nevetünk rajta, s kitűnőek a dialógusai ...Borgula András nem akart rendezői kunsztokat csinálni: hagyta érvényesülni a jó szöveget. Nagy erény.“
Olvassbele.hu
Dragomán György Máglya című regénye alapján. Megrendítő, gyönyörű monológ Molnár Piroska utolérhetetlen előadásában.
Giuseppe Verdi MACBETH Opera négy felvonásban, két részben, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
New York legmenőbb állatkerti lakói megszokták a kényelmet: Alex, a ragyogó mosolyú oroszlán, Marty, a kalandvágyó zebra, Gloria, a víziló-díva és Melman, a kissé hipochonder zsiráf napjaikat rajongó látogatók és biztos vacsoraidő között töltik. Egy félresikerült kaland után a Central Parktól egyenesen Madagaszkár vad és kiszámíthatatlan dzsungelébe csöppennek.
Sahriár király szíve kővé dermedt – árulás és fájdalom zárta börtönbe a lelkét. Amikor elé vezetik Seherezádét, a rabnőt, minden…
A 90-es évek ikonikus filmvígjátékából készült musicalsiker, a West Enden és a Broadwayn már nézők millióit elcsábító Apáca Show az…
A Fővárosi Nagycirkusz és a Kazanyi Állami Cirkusz közös produkciója, a MIRÁZS, a magyar és közép-ázsiai őstörténet legendás világába repíti…
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!