Program


A Császár új ruhája

A Császár új ruhája

A Gergely Theáter és a Bálint Ágnes Kulturális Központ bemutatja Andersen: A Császár új ruhája című meséjét
Mesejáték 6-10 éveseknek
 több

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2015. november 16. hétfő, 15:00

Szeretettel ajánlom figyelmébe a Gergely Theáter legújabb gyermek és családi előadását. Andersen egyik klasszikus művének nyomán 50-60 perces interaktív játékot mutatunk be. Az előadásban Gergely Róbert (Emerton díjas énekes, hangbejátszásban hallható)Pelsőczy László, az István király főszereplője- Miniszter, Boros Ádám- császár, Királyfi- Lénárt László, Rozalinda- Némedi Varga Tímea vesznek részt. A mai világunk gyakran mutat hamis képet, amelyben az ember könnyen elhiheti, hogy a külsőségek nagyon fontosak. A császár új ruhája egy hiú császár, császárkisasszony, egy nagyra, hatalomra vágyó miniszter és egy tiszta szívű és eszű magyar fiú történetét mutatja be.

A mi átdolgozásunkban a császárkisasszony kérője Bonifác magyar fiú. Ebben a formában Magyarországról, hazánkról is tartalmaz pár információt a gyerekeknek. A történetben erős karakterábrázolással mutatjuk, tesszük egyértelművé, hogy mi a helyes és mi a nevetséges viselkedés. A császár nem szívesen viseli a hivatalával járó nehézségeket. Legszívesebben elmenekül feladatai elől. Ruháihoz megy, folyton újabbnál újabb kollekciókat tervez. Feladata azonban, hogy férjhez adja egyetlen lányát Rozalindát, akinek eddig egyetlen kérő sem felelt meg. Összekuszálja a szálakat a hatalomra vágyó Miniszter, a császár fő tanácsadója, aki maga szeretne a császári trónra lépni. Célja, hogy ügyeskedéseivel hatalomra jusson. Ám Bonifác megleckézteti a Császárt, Rozalindát és a Minisztert is. A mese során felnyitja szemünket, hogy mi a különbség a hamis és a talmi között és bizony az is kiderül, hogy nem a ruha teszi asz embert.

Ajánlatunk


A történet Fazekas Mihály művén alapul, a mese régi, de a megközelítés módja merőben új, ugyanis Schwajda György a libák szemszögéből írta meg a cselekményt.

„Hegedűs a háztetőn… valahol mind azok vagyunk. Megpróbálunk egy letisztult dallamot kicsalni, miközben egyensúlyozunk, hogy ne szegjük nyakunkat. Nem könnyű!”

Ajánló


Giuseppe Verdi TRAVIATA Opera két részben, olasz nyelven, magyar, angol felirattal

Ifj. Johann Strauss egyik legnépszerűbb műve, A cigánybáró a Jókai200 emlékév keretében kerül színpadra a Budapesti Operettszínházban. A darab 1885-ben,…

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!